Publikace se zabývá problematikou překladu uměleckého textu, k níž přistupuje jak z hlediska odborného (pojednává o klíčové otázce zaměření překladatele na čtenáře), tak praktického (teoretickou dimenzi aplikuje na konkrétní případy převodu beletrie). Text přináší vybrané zásadní názory a zkušenosti předních českých i zahraničních odborníků z oblasti teorie uměleckého překladu. Tuto translatologickou studii tvoří dvě úzce související části, které byly před několika lety úspěšně publikovány samostatně a které byly v krátké době rozebrány.
ISBN: | 80-86642-13-5 |
EAN: | 9788086642130 |
Počet stran |
150 stran |
Datum vydání |
8. 8. 2005 |
Jazyk |
český |
Autor: |
Milan Hrdlička |
Nakladatelství |
ISV |