Text – anekdoty – je vlastně rozdělen na dvě poloviny. První část je koncipována jako zrcadlový překlad: angličtina vlevo, němčina vpravo. V textech druhé, pouze anglické části najdete některá slova vytištěná tučně. Jejich překlad je uveden v anglicko-německém slovníčku na konci knihy. Nepřekládaná slovíčka odpovídají přibližně úrovni intermediate (středně pokročilý), zvýrazněná slova tuto úroveň překračují. Kniha obsahuje i výukovou křížovku a seznam odkazovaných nepravidelných sloves.
ISBN: | 978-80-86538-12-9 |
---|---|
EAN: | 9788086538129 |
Doporučená cena: | 145 Kč |
Počet stran | 256 stran |
Rozměr | 100x140 mm |
Pořadí vydání | 1. |
Datum vydání | 29. 10. 2010 |
Jazyk | anglický, německý |
Vazba | měkké desky, lepená brožura oříznutá po třech stranách |
Ilustrátor: | Plášil, V. I. (clipart.com) |
Překladatel: | Lüder, Dana a Jan |
Nakladatelství | STANISLAV PLÁŠIL - NAKLADATELSTVÍ VIKING |
Tématická skupina | 13 - Krásná literatura |